ДОМАНОВИЋЕВСКА
ПОЕЗИЈА СРБЕ ИГЊАТОВИЋА*
Згодило
се да се поетика четворице досадашњих добитника „Ђуриног
шешира“
максимално разликује. После игривог, авангардног, незаборављено
клокотристичког,
темом метафизички уозбиљеног Миљурка Вукадиновића,
пригушено
авангардног Ненада Глишића, традиционалног у најплеменитијем и
најпесничкијем
облику те речи Мирослава Јозића, ову награду је добио нови стари
поезију
која се у Циноберу налази као поезију која је задржала све најбоље што је
ранија
поезија Србе Игњатовића у себи садржала а да јој је, у исто време,
придодала
доста тога новог чега је у његовим песмама било у много мањој мери
него
што је то сада случај, као и онога чега у његовој поезији уопште није ни било.
Место
Србе Игњатовића у српској поезији још увек није одређено на прави
начин.
То што је он полифони књижевник који се подједнако успешно бави
књижевном
критиком, есејистиком, поезијом и кратком прозом, при доношењу
вредносних
судова о његовом делу више му одмаже него што му помаже. Када се
говори
о једном сегменту његова књижевна деловања и дејствовања, као да се више
мисли
о оном сегменту истог о коме се том приликом не пише. Стога су увек, или
скоро
увек, присутне одређене резерве и поприлично необјашњива бојажљивост
када
је потребно да се вредносни суд изрекне. Пошто критике нема, или барем не
би
требало да је има, без изреченог суда – убеђен сам, експлицитног, поготову када
је
о неким „нерешеним“ писцима реч – изрећи ћу га одмах: Игњатовић је сасвим
особен,
тренутно један од најзначајнијих песника које актуална српска поезија има.
На
мени је да, пишући о последњој његовој збирци, овој која је пред вама, покушам
то
и да докажем.
Мото
збирке преузет је из романсијерског првенца Дневник о Чарнојевићу
Милоша
Црњанског и гласи: „Коме ја ово пишем?“ Питање је то које сваког правог писца
голица а на које правог одговора нема што никако не значи како се оно не
треба
упућивати често. Када се у моту нађе, намењено је ономе ко књигу отвори и
прочитати
се може као помало прикривен позив на активну сарадњу. Онај ко чита
привремено
се преоблачи у онога ко пише.
Цинобер,
насловна реч збирке, боја је која се јавља у сликарству античког
Рима,
у илуминацијама средњовековних рукописа, на ренесансним сликама, на
кинеском
порцелану (стога се назива и кинеско црвеном бојом). У Византији
царска
породица њиме је писала службена писма и наредбодавне декрете. Њен
положај
међу бојама очигледно је издвојен и повлашћен. Може се претпоставити
како
је нешто слично, и с разлогом довољно оправданим пошто његово песништво,
и
поред признања које је доживело, још увек није ишчитано ваљано и вредновано
како
неспорно заслужује – пожелео да се деси и његовим песмама њихов творац.
Тридесет
шест песама распоређено је у седам циклуса. Универзална је
симболика
те бројке: потпуност, свеукупност, симбиоза духовног и световног... Да
и
не помињено чега све, и колико значајног, има управо у седмоструком „издању“.
Када
смо код бројки, једнако, ако не и више, симболичне су и тројка и шестица.
Шестица
се указује и као удвостручена тројка. Све ово спомињемо не бисмо ли
1
указали
на архитектонику складања ове и ранијих збирки у којој је Срба Игњатовић
доказани
мајстор.
Први
циклус је насловљен „Чворови“ (има само две песме које су
повлашћене
у збирци). Тако се зове и књига, објављена 1970. године, значајног
енглеског
антипсихијатра Роналда Д. Лејнга. Прва „песма“ у њој овако гласи:
Они
играју игру. Играју се не-
играња
игре. Ако им покажем да сам то схватио,
прекршићу
правила игре и они ће ме казнити.
Морам
да играм њихову игру несхватања да сам схватио игру.
Све
што у својим песмама чини Срба Игњатовић окретање је наглавце поставки
које
Лејнг заговара. Он схвата игру коју играју они који мисле да је моћ коју су за
себе
приграбили неприкосновена и неосвојива. Он свесно крши правила игре и то
их
крши тако што доноси своја правила и игра своју игру.
Прва
песма књиге, „Чворови“, јесте поетичка. У њој се јављају гавран и
песнички
субјекат који размишљају о развезивању чворова. Гавран тражи помоћ, а
песнички
субјекат је свестан како му читав живот у развезивању чворова пролази.
Гавран
се јавља, као симбол, и у поезији Едгара Алана Поа, Војислава Илића, Теда
Хјуза,
Мирка Магарашевића, Борислава Радовића, Драгана Јовановића Данилова и
многих
других. Налазимо га и у ранијим песмама самога Србе Игњатовића.
Друга
песма збирке „Овде“ открива нам модел грађења песама у читавој
збирци.
Постоје када је о писању поезије у савременој српској поезији реч две
варијанте:
једну бисмо могли назвати „руском“, другу „румунском“ (песник о којем
пишемо
приклања се другој). За прву су карактеристични строфична организација
песме,
доминација катрена, готово обавезна рима. Као међуверзија појављује се
нападна
заљубљеност наших савремених песника у сонете која се у праву
сонетоманију
преобраћа, као и творење многобројних сонетних венаца чији су
аутори
нсвесни тога да је овој изузетно сложеној, можда и најсложенијој икада
створеној,
форми вероватно одзвонило (Милан Младеновић је покушао, по нама
једини
успешно, да јој придода нешто ново и неочекивано, али је тај његов
покушај,
на жалост, незавршен остао) и да је онима који се ње подухватају
неопходно
потребно да прави песнички мајстори (чак и више, неизмерно више, од
тога
– лирски велемајстори) буду. Друга заговара слободан стих, ретку, „случајну“
риму,
иронију, апсурдни хумор, оштру и необичну, не ретко онеобичену, поенту.
Прибележеном,
Игњатовић, у пооштреној мери, придодаје и рефлексију која је
онеобичена
те је управо том својом искошеношћу изразито упечатљива. У песми
„Овде“
налазимо и стихове:
Овде
пропадају империје.
Овде
је стара Европа.
Ми
волимо наше освајаче
(последњи
цитирани стих сасвим очигледно је ироничан, али садржи у себи и
одређену
меру горчине која произилази из нашег понашања у неким ситуацијама
које
захтевају опрез и будност националне свести), као и :
2
Империјама
је суђено да дођу и оду,
да
се оспу у шодер и прах.
Али
то није разлог, моја добра жено,
Да
не легнемо загрљени, ноћас и занавек
(подвучене
речи оне су које ове стихове подижу на ироничну раван и снабдевају
очигледном
онеобиченошћу).
Неколике
песме носе датуме настанка те се претварају у саставнице
разбацаног
песничког дневника.
Унутар
савремене српске поезије теку (да ли равноправно?) три песничке
струје:
чиста лирика (теоријски најпрецизније је одређује својим теоријским
текстовима
и својом Антологијом модерне српске лирике 1920 – 1995. Милослав
Шутић),
критичка (значајну књигу Српска критичка поезија посветио јој је један
од
њених најистакнутијих представника Мирко Магарашевић) и рефлексивна
поезија.
Поезија Србе Игњатовића несумњиво спада у трећу групу, али се у њој
могу
наћи и, у последњим књигама све више, у овој о којој пишемо највише,
елементи
који би били основица друге.
Срба
Игњатовић, који је вангенерацијски песник, написао је прегршт песама
које
одговарају тренутку у којем су се пред јавношћу обреле. И за њега, као и за
многе
друге модерне песнике, свет је једно једино острво. Глобализација је
показала
своје зубе. У свет се улази као у пакао (нимало случајно, други циклус је и
насловљен
„Ентер“: Све што достојно јест / Бацимо на ентер, на један клик, пева
се
у песми названој једнако као и читав циклус у којем се она налази; учинимо ли
то
– а хоћемо – неизбежно ћемо се разбратити и закрвити се, лишити памети,
погазити
име, изгубити лик и постати као сав остали свет, који у реповању и турбо
фолку
ужива, потпуно дехуманизован и отуђен, машина само међу другим,
зарђалим,
машинама). Он је, заправо, и не само помало, онај десети круг,
дантеовски,
наддантеовски, о којем је наш песник певао у тако названој својој
изврсној
поеми. Човек са којим се додирујемо раменом, сучовек са којим, поред
којег,
живимо стално је у жлебу: имитира прошло, живи прошле. Обесвојен је.
Слободан
човек, међутим, није понављачки човек. Слобода се и у језику, језиком
Помало
старински језик присутан у Игњатовићевој поезији је покушај да се
очува,
или наново оживи, господственост. Међу све самим (песничким)
напредњацима
није згорега понекад бити и натражњак. Међу српским песницима, и
не
само по језику, већ и по тематици, Игњатовић се издваја, подсећајући на
Борислава
Пекића у српској прози.
Деминутиви
и хипокористици не остварују у његовим
песмама ублажавање
и
тепање, већ показују како се континент човек свео на мрвицу која једва тако
може
да се назове: градић; делић; земљица; зеричак; момчуљци; нотица; словце;
сподобица.
Доминирају речи за које смо скоро заборавили да су наше, прошаране
честим
турцизмима који симболички указују како смо и физички и језички
робовали,
другима били раја: алај; берат; востати; грк, дочим; којекуде;
закретати;
згомилати; зера; Јово наново; кућаница; натиснути; нишчи; нуто
чудо;
обдан; обноћ; ончас; очас; почем; преумити; пројавити; Србац; сурдук;
столп;
уждити (свећу); танкоћудни; тик пре; трпеж; чатити; чвакати; черен;
черни;
чрнилница; џаба. Архаизми су у споју, који на Змајеве макаронизме
3
поиздаље
мирише, са речима које нам је намрело ново, компјутерско доба: ентер;
лумен;
мејл; рисорт; СМС; спа; твит; твитер. Налазимо у овим песмама и
неколико
(потенцијалних) неологизама: виноплавни; лаживесник; мудросерина;
наметрити;
смехоплач.
Историја
је, као и у песмама Ивана В. Лалића (барем једној) о Византији,
Миодрага
Павловића и, посебно, Бранислава Петровића, извориште комичног.
Завршетак
песме „Без нужне дистанце“ гласи:
Оживела
слика Милића од Мачве:
На
тендеру за инсталације,
У
лудој ноћи вештица,
Премију
без муке узео
Добри
кум Вујица.
У
левици му глава крвава,
У
десници свећа покајница.
Велики
број песама у најновијој Игњатовићевој збирци „разговор“ је са
традицијом
који укључује у себе критичке и
полемичке тонове. Када песник вели
како
је онај ко је некада био ратар, муж хранитељ, / гонич оваца и свиња, кућни
патријарх,
данас постао го сељак / весељак, са слушалицом / на уву, Мадоном у
срцу,
наш Вуди Ален („Онај кога смо заборавили“) песма у којој ови стихови јесу
постаје
лирски одјек чувене песме „Отац и син“ Ђуре Јакшића.
Умишљени
градски кретени / покондирене балканске гузице („Бесна и гадна
или
говор мржње“) шеткају расне псе. Завладала је бела куга. Узалудно је што
Једино
права љубав / траје до задње коске (Исто). Уредник часописа јесте општи
пијаниста
(„Такво доба“). Готово сви носе умне протезе („Твитови“). Иронично се
пева,
како носиоци истих прате одважне временске прогнозе (Исто) и уживају што
се
слажу, крај њих, и у њима: ред мувосерина о, / ред мудросерина О (Исто). Можда
је
неопходан повратак писаћој машини, гушчијем перу (треба га умакати у
мастило,
али и у крв) („Посланица Шаламуну“), јер, у времену у којем јесмо тако
што
нисмо, крај нас су људи – манекени, репом мрдајући („Нотица“). Најјачи
еликсир,
могуће и једини прави ако нам је наум да покажемо како се не слажемо са
не-временом
у којем би требало да се временимо, у песништву је ђубриво, жестоки
воњ
живота („Узалуд“). Наша судбина су неплаћени рачуни, суноврат духа,
климоглави,
њакање као најлепша песма. Људи су се омагарили, а у будућности –
дочекајмо
и то – ољудиће се магарци!
Поента
песме „Алал вера (варијација)“гласи:
Све
си им рекао
(а
ниси ништа рекао).
Таквога
мајка
више
не рађа!
Осим
овде поткаченог Александра Секулића, Срба Игњатовић, прави poeta
doctus,
ни у овој књизи не заборавља своје претходнике и савременике: Бориса
Пастернака,
Г. Баковију, Витолда Гомбровича, Васка Попу, Србољуба Митића,
Томажа
Шаламуна, Адама Пуслојића, Слободана Стојадиновића...
4
Наш песник, мајстор минијатура, концизног
лирског филигранског веза,
доказао је и овом књигом, као и неколиким
ранијим песмама и читавом претходном
збирком Пијавице и друге утопије (2011),
како се придружује снажној ангажованој
поезији, која се „политичкој“ лирици на
корак приближује или се, већ, у њој и
утаборује. Поред распричане критичке
ангажованости која понекад и не може да
очува до краја свој дах, постоји и ова
друга, и другачија, која се непрекидно збија и
згушњава. То не значи да ређе, и лакше,
погађа. Игњатовићева се приклања овој
другој. Он је пуно тога научио од Радоја Домановића. Најновија
његова поезија,
она из претходне и ове збирке,
домановићевска је у најбољем смислу те речи.
___________
* Објављено као поговор књизи песама С. Игњатовића: ЦИНОБЕР - Београд, Фондација Солидарност Србије, 2015, Библиотека "Ђурин шешир" стр. 56 - 63.
Нема коментара:
Постави коментар